Your excellent guide in Madagascar
|
Expériences de Donna |
Donna's experiencesDonna Marcel Rakotomanina is Madagascar's premier wildlife guide, grown up and based in Andasibe.
Donna has more than 20 years experience as a wildlife guide and not only in the Adasibe area.. He worked with many scientists and researchers (Frank Glaw, Michael Vences, Rainer Dolch, Axel Donning) and many wildlife photographers (Nick Garbutt, Hans Stel) aswel with the BBC for their documentaries about Madagascar. Donna is specialized in reptiles and amphibians. But his knowledge goes much further. He can find the all the birds, bats, mammals & plants that you are looking for. If you are a photographer, Donna understands what photographers wants and brings you up to the right places. Donna speaks perfectly English, French and Malagasy. |
Donna Marcel Rakotomanina est le guide de la faune premier ministre de Madagascar, grandi et basé à Andasibe. Donna a plus de 20 ans d’expérience comme guide de la faune et pas uniquement dans la région d’Andasibe. Il a travaillé avec de nombreux scientifiques et chercheurs (Frank Glaw, Michael Vences, Rainer Dolch, Axel Donning) et la faune aswel de photographes (Nick Garbutt, Hans Stel) avec la BBC pour leurs documentaires sur Madagascar.
Donna est spécialisée dans les reptiles et les amphibiens. Mais sa connaissance va beaucoup plus loin. Il peut trouver les oiseaux, les chauves-souris, les mammifères & les plantes que vous recherchez.
Si vous êtes un photographe, Donna comprend ce que les photographes veut et vous amène jusqu’aux bons endroits.
Donna parle parfaitement anglais, Français et Malagasy.
Donna est spécialisée dans les reptiles et les amphibiens. Mais sa connaissance va beaucoup plus loin. Il peut trouver les oiseaux, les chauves-souris, les mammifères & les plantes que vous recherchez.
Si vous êtes un photographe, Donna comprend ce que les photographes veut et vous amène jusqu’aux bons endroits.
Donna parle parfaitement anglais, Français et Malagasy.
OptionsIt does'nt matter if you are a tourist or a researcher, you can hire him for half a day, a day or a night tour, but he can also join you for weeks throughout whole Madagascar where he can work with local guides in order to find your objects.
|
OptionsIl importe de does'nt si vous êtes touriste ou chercheur, vous pouvez embaucher pour une demi-journée, une journée ou un tour de nuit, mais il peut aussi vous rejoindre pendant des semaines entières Madagascar où il peut travailler avec des guides locaux afin de trouver vos objets.
|
|
For reservations, please fill in the form at "contact" or call me at +261 34 40 248 08
Pour les réservations, veuillez remplir le formulaire « contact » ou me téléphoner au + 261 34 40 248 08
Pour les réservations, veuillez remplir le formulaire « contact » ou me téléphoner au + 261 34 40 248 08